Turecké koření

Turecko je sice muslimská země s mešitami, ale to neznamená, že není zajímavá. Děti si ji mohou připomenout v pohádkách se sultány či tureckými šavličkami, zatímco dospělí ji u nás berou na vědomí spíš přes dobroty, jako je turecká káva, sladká baklava, sezamová chalva a
cizrnový falafel.

Nic takového dívky ze základní školy zřejmě ještě nepoznaly, ale to nám nebránilo v tom, abychom se Tureckem neinspirovali. Malovajda měla to štěstí, že se do této země před pár lety osobně podívala a kromě ručně tkaných koberců ji zaujalo i božsky vonící koření na tržišti. Proč tedy brát do ruky jen pastelky, když vám i taková kurkuma nabízí exkluzivní žlutou barvu? Doma se proto pokusila udělat barevnou paletu z kuchyňského koření, to proto, aby byl obrázek veselý. Jako podklad použila desku s plátnem.

istanbul-bazarova-ctvrt-2

Děti měly za úkol připravit pro svá koření na podkladu místo - něco jako poličky, které vznikly křížením úzké lepicí pásky. Někdo to vzal přes kostičky, jiní formou hvězdy. Obrázek měl už lepenkou vytvořený rámeček, aby nám ty voňavé barvy neutekly. A že to doma vonělo!! Světle hnědá skořice, bílá pískavice (řecké seno), zelená bazalka, římský kmín, maďarská paprika, žlutá kurkuma, ale i bobkový list, badyán či kulatý barevný pepř. Je s podivem, že jsme u toho ani nekýchali. Děti měly připravené mističky s lepidlem Herkules a malý štětec, kterým vyplnily vždy příslušné políčko a nasypaly lžičkou trochu koření. Zbylé vrstvy pak měly sklepat do připraveného papíru a vrátit zpátky do příslušné skleničky. Ale znáte to. Záměr dobrý, ale praxe jiná. Snad ve strachu, že nebudou zrníčka na ploše držet, byly druhy koření ve vyšších vrstvách, což by nebyl takový problém, kdyby jej děti nezapomněly sesypat na ten pomocný papírek. Jelikož se tak nestalo, měli jsme na konci hodiny plnou misku koření všeho druhu - zřejmě koření světa. Ale výsledek stál zato!! Jak na podlaze, tak na díle. Po zaschnutí lepidla pomocí pinzety Malovajda sloupala všechny lepenky, zafixovala tu krásu lakem a přizdobila badyánem. To proto, aby stihla předat tu voňavou krásu dětem ještě večer na čarodějnicích, jinak by musely čekat celý měsíc na předání. (státní svátky a švp).

Napsat komentář

Vaše emailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *